Diálogos interculturales en el Sur. Posibilidades y limitaciones a partir de la hermenéutica diatópica en el caso de Áreas Protegidas en las Yungas de Jujuy (Argentina)

Autores/as

  • Liliana Bergesio

Palabras clave:

diálogos interculturales - hermenéutica diatópica - Walter Mignolo - Boaventura de Sousa Santos

Resumen

La interculturalidad se refiere a las complejas relaciones, negociaciones e intercambios culturales que genera la existencia de la pluri y multiculturalidad, desarrollando una interacción entre personas, conocimientos y prácticas culturalmente diferentes. Esa interacción reconoce las asimetrías sociales, económicas, políticas y de poder así como las condiciones institucionales que limitan la posibilidad para que el otro pueda ser considerado como sujeto con identidad, diferencia y capacidad de actuar. Se trata de impulsar activamente procesos de intercambio que permitan construir espacios de encuentro, diálogo y asociación entre seres y saberes, sentidos y prácticas distintas. La multi y la pluriculturalidad sirven para caracterizar una situación mientras que la interculturalidad describe un tipo específico de relación entre culturas.

La interculturalidad debe considerarse como un proceso permanente de exponer ante la realidad, diversas formas de posiciones, conocerla y organizarla socialmente, haciendo explícita su contingencia. No se trata de imponer un punto de vista sino de diálogos donde cada una de las partes se puede dar el permiso de cambiar reflexivamente de opiniones, valores y prácticas lo cual constituye la base para pensar los derechos ciudadanos y la posibilidad de convivir en y con heterogeneidad. La comunicación intercultural se constituye en el proceso por el cual diversos grupos parten del reconocimiento de la diversidad de sus contextos, prácticas y saberes pero se encuentran en diálogos y relaciones de doble vía, donde prima el interés común.

Avanzar así en la comprensión de esos contextos, prácticas y saberes otros requiere ensayar, aunque de manera tentativa y exploratoria, nuevas derivas de la hermenéutica desde el Sur. El Sur aquí no hace referencia exclusivamente a un territorio, sino que remite al espacio epistémico que se habita, esto es, el locus de enunciación que se asume y desde donde se ejerce la acción de comprensión hermenéutica. Para ello se recurre a nuevas propuestas hermenéuticas que son adjetivadas para que puedan responder a esas localizaciones atravesadas por la colonialidad, esto es, la hermenéutica diatópica y plutitópica. En este caso, ambas serán exploradas en dos autores: Walter Mignolo y Boaventura de Sousa Santos. En este escrito, se presentarán las posturas de ambos autores y, a partir de sus conceptualizaciones, las posibilidades y limitaciones de la hermenéutica diatópica y pluritópica para la comprensión de procesos en desarrollo de diálogos interculturales en las Yungas de Jujuy (noroeste de la República Argentina).

Biografía del autor/a

Liliana Bergesio

Licenciada en Ciencias Antropológicas (UNJu). Magíster en Teoría y Metodología de las Ciencias Sociales (UNJu). Especialista en Docencia Superior (UNJu). Doctoranda en Ciencias Sociales (UNJu). Docente e Investigadora (UNICCS-CETAS/FHyCS UNJu). Jujuy-Argentina.

Descargas

Cómo citar

Bergesio, L. (2014). Diálogos interculturales en el Sur. Posibilidades y limitaciones a partir de la hermenéutica diatópica en el caso de Áreas Protegidas en las Yungas de Jujuy (Argentina). Hermeneutic, (12). Recuperado a partir de https://publicaciones.unpa.edu.ar/index.php/1/article/view/153

Número

Sección

Artículos